RSS Feed

Posts Tagged ‘азия’

  1. отель делится информацией

    25 июня, 2014 by bibi

    В Пекине в отеле нам каждый день приносят в номер такую бумажку.

    Теперь мы всегда в курсе, какую погоду ожидать на следующий день и когда будут поднимать\опускать флаг на главной площади города Тяньаньмэнь : )

    На флаг пойдём смотреть завтра. Маша написала про наши прогулки в Пекине, а Олег про свои впечатления от города.

    p.s. Удалось-таки добавить фотографии в предыдущий пост.    ЗДЕСЬ


  2. последний день в Харбине

    23 июня, 2014 by bibi

    Бьюсь с китайским интернетом. Джимэйл плохо работает, и я никак не могу загрузить сюда фото, которые делаю на айпад. Да, я тоже стала «надкушенной» (производное от надкушенного яблока эппл) и теперь снимаю на планшет фото. Есть прикольные, отражающие дух Китая, и хочется их сюда прикрепить. Но никак не могу загрузить фото сюда с планшета: приходится сначала отсылать фото на почту, потом с другого не надкушенного компьютера загружать сюда на сайт.  Но почта не открывается. Дропбокс не работает — опять-таки из-за китайского инета. (прошло пару дней, открыла почту в яндексе — повесила сюда фото)

    Публикую текст, написанный вчера. Завтра наверное заведу почту на яндексе. Пока публикую одно фото с айпада, которое удалось-таки чудом открыть из почты и одно фото с кэнона.

    Завтра в 6.48 утра на скоростном поезде выезжаем в Пекин. В город прибудем в 14.48. За это время мы проедем 1200 км.

    Харбин

    Город украшают скульптуры из живых почвопокровных трав

    Три замечательных дня в Харбине поселили в нас желание остаться здесь подольше. Пять миллионов жителей этого города всё время куда-то прячутся, и хотя мы живём в центре, улицы наводняются жителями только в воскресенье. Историческая русскость города ощущается на каждом шагу: многие вывески продублированы на русском, дома, построенные нашими соотечественниками в 19 веке, до сих пор украшают город (фрагменты некоторых улиц напомнили нам Питер, некоторых — Херсон), на центральной площади города возвышается Софийский Собор.

    Маша, Софийский Собор и странные лавочки, катающиеся на колёсах по площади

    _

    Изображение Софийского Собора на бутылочке с йогуртом

    И еда здесь тоже почти русская. Мы нашли отличную пельменную, где лакомились пельменями со свининой, кабочками и креветками (наши любимые). Пельмени здесь едят с соевым соусом — получается очень вкусно! В такие пельменные ходят семьями. Здесь шумно и весело. И ещё здесь дают очень вкусное легкое пиво.

    _

    Китайские супы тоже очень вкусны. В часто встречаемых food streets (длинная улица внутри какого-нибудь здания) можно съесть суп, который приготовят из выбранных тобою ингредиентов.

    Мы выбрали грибы шиитаки, рисовую лапшу, кальмары, всякую зелень, древесные грибы, длинные грибы, похожие не поганки. Суп приправлен ореховым соусом. Получилось на удивление очень здорово!

    Как это принято в азиатских странах в Харбине встречаются уличные кафе, где на твоих глазах поджарят шашлык из кальмара, куриных крылышек или грибов шиитаки, приправят всё это пряным соусом и перцем.

    В отличии от Таиланда здесь всё довольно дорого, хотя очень вкусно!

    _

    В городе мы не встретили ни одного буйного или сумасшедшего. Жители очень мирные, чёткие (главная отличительная черта китайцев — чёткость; балбесничать разрешается только деятелям искусства).

    В воскресный день толпа народу собралась вокруг уличных художников. 

    Художник слева рекламирует свое мастерство автопортретом.

    _

    Ещё в Китае хорошо быть ребёнком. Взрослые тебя балуют до тех пор, пока в школу не отправят. Очень необычно видеть, как взрослые организуют справление малой (возможно и большой) нужды ребёнка лет до четырёх: они ставят его на край городской мусорной урны, раздевают, и ребёнок спокойно делает свои дела прямо в урну.

    В общем, если хочется жить в большом городе в Китае — Харбин отличное место для этого.

    Тень на улице могут создавать не только кроны деревьев

    _

    Вернёмся на четыре дня назад. Из Читы мы полтора суток мчались на поезде до Белогорска. Надо сказать, что скорость движения поездов РЖД увеличилась. Четыре года назад, когда мы возвращались из Китая в Москву, на дорогу ушло на три дня больше времени.

    В Белогорске мы благодаря доброй помощи местных жителей быстро переехали на городском автобусе от ЖД вокзала к Автовокзалу. Там сели на рейсовый автобус до Благовещенска. Автобус был очень удобным (как туристический) и с кондиционером. Наверное, по России можно комфортно путешествовать на рейсовых автобусах. Через два часа мы уже были в Благовещенске. Там сняли хороший номер в хорошем отеле, чтобы как следует отдохнуть после долгой поездки через всю Россию. Шести часовая разница с Московским временем сказывалась на самочувствии — один из самых странных моментов дальних путешествий. Ходишь как зомби и всем доволен.

    На следующий день паромом переплыли в Китай, город Хей Хе. Город хорошо расстроился с тех пор как мы его видели четыре года назад. Интересно, что многие дома похожи на европейские. Будто мы оказались в Дании, только улицы очень широкие и кругом китайцы.

    Приятная китаянка помогла нам купить билеты на автобус до Харбина. В приграничном городе задерживаться не хотелось — в Харбине мы знали отличный сетевой отель, в котором гарантировано можно было провести несколько спокойных дней, чтобы подготовить себя к тараканиванию по Пекину (это когда бегаешь по городу как оголтелый таракан, смотришь всё вокруг, забегаешь в разные переулочки, музейчики, магазинчики.

    Семь часов на автобусе по шоссе через поля кукурузы и риса и мы — в Харбине.

    Пока мы проводили время в этом городе, харбинцы помогали мне продвинуться в изучении китайского языка. Я избрала следующую тактику самообучения: пользуясь разговорником на своём планшете, обращалась на китайском ко всем китайцам, с которыми мы имели дело. Они обращали моё внимание как правильно произносить слова, а один таксист даже повторил со мной весь счёт от одного до десяти, а потом указал на мои ошибки в поизношении фразы «Я вам очень благодарен».

     


  3. Всё, приехали

    20 июня, 2014 by bibi

    В Китай. Сидим в Харбине в отеле Ibis, отдыхаем после дороги. Вокруг — изменившийся за четыре года до неузнаваемости город. Чувствуем себя здесь как в Москве — люди спокойны, приветливы, каждый занят своим делом. Когда узнают, что мы из Росси — возникает доброе братское чувство, и становится странным, почему мы общаемся друг с другом на английском. Давно пора уже выучить языки друг друга. Но дело к тому идёт. Сегодня мы разговаривали по-русски с китаянкой, которая сама по книжке выучила русский язык, и теперь бегло общается с русскими. Набравшись храбрости, я впервые выпалила с выражением то немногое, что выучила по самоучителю на китайском. К моему удивлению девушка меня поняла. Китайский народ — действительно братский, это чувствуется на каком-то глубинном уровне. И здесь, в Китае, нам хорошо и уютно.

     в Макдональдсе в Харбине недалеко от нашего отеля

    _

    Но начнём по порядку.

    Итак, ночью в пятницу 13-го (июня) мы сели на поезд Москва-Чита. С купе нам повезло дважды: во-первых, пассажир, который занимал одну верхнюю полку вышел рано утром в Ярославле, и вплоть до Читы к нам больше никто не подсаживался. Во-вторых, на смену неудобным колючим шерстяным одеялам и простыням РЖД предоставили пассажирам купейных вагонов почти невесомые синтепоновые одеяла и настоящие пододеяльники. Это был рай! Четверо суток отшельничества да с такими одеялами!!!

    В основном мы спали. Иногда ели в вагоне-ресторане (на вторые сутки взятые с собой курица яйца стухли). Еда в ресторане оказалась очень даже съедобной и по-московски дорогой. Натуральный кофе действительно появился — не обманули.

    Когда не спали и не ели — читали. Читали и обсуждали прочитанное. И конечно смотрели с широко открытыми глазами на красоты нашей страны:

    Дальний Восток

    Очень любопытно наблюдать меняющийся ландшафт. Сибирь — светлая, тайга состоит из сосен и берёз, которые растут достаточно редко. Поэтому между деревьев много солнца, а на полянах красуются какие-то оранжевые небольшие цветы. Иногда эти цветы создают оптический оранжевый ковёр, раскинутый среди белых берёзок. Сибирь — это сказка.

    Дальний восток — тоже очень красив. Много сопок, извивающихся речушек и рек. Здесь раскинуты хвойные и лиственные леса. Вместо маленьких оранжевых цветочков в июне поля Дальнего Востока украшают большие тигровые лилии и тёмные фиолетовые ирисы, растущие прямо среди травы. Никогда не думала, что эти цветы встречаются в природе. Это незабываемое зрелище.

    _

    Через четверо суток медитативно спокойной жизни мы вышли из поезда в очень странное место.

    Чита. Идёт дождь. Мы перебегаем из вагона в железнодорожный вокзал. Нужно узнать, когда отправляется ближайший поезд на Благовещенск (самый удобный пограничный пункт для перехода в Китай). Пока бежим под дождём к зданию вокзала на нас обращают внимание два явных уголовника. Они нам что- то кричат. Мы понимаем, что для этих мест слишком ярко одеты. Местные — в основном в чёрном.

    На вокзале узнаём, что ближайший поезд идёт только до Белогорска, а оттуда можно на автобусе доехать до Благовещенска. Решаем купить билеты на этот поезд — четыре дня сидеть в Чите в ожидании прямого поезда мы не намерены. Конечно, в основном из-за тяжёлой криминальной обстановки в городе. Чита — место куда свозят уголовников со всей страны. Они выходят из тюрьм и оседают здесь. Слава богу шёл дождь, и мы не отправились в город коротать девять часов до подачи нашего поезда. Мы осели на вокзале в зале ожидания. Здесь было много полиции и охраны, но не смотря на это шайки уголовников ошивались по вокзалу. Они нас конечно приметили и окружили. Одна шайка села слева от нас через проход, другая — справа, тоже через проход. В основном они молчали и поглядывали в нашу сторону.

    Тем временем мы, расположившись удобно в зале ожидания, решили немного подкрепиться.  Олег остался с вещами, мы с Машей стали бродить по вокзалу в поисках горячего съестного. Вдруг неожиданно на нас как-то очень косо посмотрел полицейский. Ему не понравилась наша одежда, он подумал, что мы сбежали из психбольницы. Тайская мода ещё не дошла до Читы.

    Потом он проверил наши документы и успокоился.

    Мы поели. Нас не ограбили. Банды надеялись, что мы в какой-то момент бросим вещи, но мы не оправдали их ожиданий. Время пролетело незаметно, и через девять часов мы уже спали в купе поезда, направляющегося в Белогорск.

    Продолжение следует…

    ещё фото и текст о поездке у Маши  

     

     

     

     

     

     


  4. в такси

    22 февраля, 2012 by bibi

    Утром 8 мая мы выписались из нашего бангкокского отеля Red PInn ( ещё раз спасибо семье Хаустовых, мы ни за что бы не смогли остановиться в этом шумном городе в тихом месте и с таким комфортом! и спасибо за прекрасные хуахинские вечера!). Так и не попрощавшись с хозяином отеля — русскоговорящим латышом, — мы вышли на улицу, поймали леденцово-розовое такси и помчались в аэропорт.

    Ворота на хайвэй уже были сотни метров позади как Маша заметила, что мы едем с выключенным счётчиком.

    — Эй, вы не включили счётчик! — говорю я таксисту по-английски.

    — 500 бат до аэропорта! — отвечает тот на ломанном английском

    — ????? Какие пятьсот бат!!!! — взорвался Олег. — Триста максимум! Three hundred to the airport!!!!

    — No, five hundred!

    — STOP! — закричали мы все в голос, — STOP!

    Но водитель не останавливался.

    — Tourist police, — грозно сказал Олег, и Маша раскрыла рюкзачок, чтобы достать мобильный телефон. — Tourist police, — повторил Олег для пущего эффекта.

    — No police, — тихо скзал водитель и добавил — I payed the Highway.

    — Он говорит, что сам заплатил за хайвэй, — перевожу я Олегу на всякий случай.

    — Да, с хайвэйем 320, а так 250. Оk, three hundred twenty with highway.

    — Да я не смогу взять с собой пассажиров из аэропорта обратно! — взмолился таксист, каверкая английские слова. — Там говорят:»быстрее — быстрее — быстрее»…

    — Он говорит, что регулировщики в аэропорту торопят таксистов, и те не успевают взять пассажиров на обратную дорогу…  But you know we also work. Work and work and come to Thailand to the sea and then work and work again, — объяснила я таксисту. — Three hundred bat to the airport!!!

    В конце концов нам всё-таки надоело препираться с водителем и мы перешли на семейную беседу на русском. Он ещё продолжал делать попытки по поднятию ставок, но мы его уже не слушали… Считали его поведение свинским и не достойным.

    До аэропорта мы доехали быстро. Вручили водителю 350 бат, надели рюкзаки (которые не стали легче, после того как мы отправили 13 кг. вещей на родину), и направились к веющим прохладой стеклянным дверям аэропорта с не выговариваемым названием.


  5. драконы

    2 февраля, 2012 by bibi

    12316789432pY26A_Holgaart_4


  6. ну где же тапки?

    7 мая, 2011 by bibi

    Мы в Бкк. В отеле Red Pinn. Владелец отеля — латыш, прекрасно говорящий по-русски. Мы впечатлены: за 1100 бат мы получили в своё распоряжение просторную комнату с громадной лоджией. Внизу при отеле расположен ресторан с наивкуснейшей европейской кухней. Теперь мы убедились, что в Бангкоке можно прекрасно жить в тихом нетуристическом районе (ближайший отель, расположенный в 300 метрах отсюда — Holiday Inn) и есть вкусную, в меру дешёвую еду.

    Гуляем по городу, в поисках тапочек для Косичечника. Уже всем купили тапочки (Солнышку — потому, что старые почти износились, мне — потому что рабочие-тайцы решили в наше отсутствие воспользоваться ими в своих строительных целях и в результате  напрочь разорвали один из них. Борискин в гневе был страшён: пошёл договариваться с рабочими о деньгах, в результате заработал 100 бат сверх нужной суммы. Но наш Косичечник так и ходит в почти уже разодранных тапках. И ничего мы найти подходящего не можем. Завтра продолжим поиски.

    На соседней улице стоит индуистский храм. Внутри звучит закольцованная запись мантры Шиве в исполнении прекрасного женского голоса. Сам Шива — не менее прекрасен. Он бодр и бдителен.

    Опробовали местную индийскую кухню. Готовят лучше, чем в Лаосе. Владелица ресторана «Annapurna» (имя богини изобилия и местности в индийских Гималаях) поинтересовалась, не занимаемся ли мы медитацией. Мы, конечно же, ответили утвердительно и она нас долго хвалила.

    До индийского ресторана Косичечник с Борискином, в поиске обеда, завернули в иранский ресторан. Хозяин посмотрел на них внимательно, и направил в индийский, т.к. сделал вывод, что мы вегетарианцы, и что ему нечем кормить.

    Надо сказать, что в иранском, что в индийском ресторане нас потрясла атмосфера. Так сказать, встреча с Другим. Иранцы, индусы — люди из другого измерения. Это очаровывает и одновременно настораживает.

    Косичечник в отеле соскользнул с лестницы. Теперь место ушиба приятно чешется.

    По дороге вниз на улицу на ступеньках отеля нас поджидала ярко-зелёная змейка. Завидев наши огромные тела, она стремительно соскользнула в щель под ступеньками. Бангкок — Столица, пАнимаешь!

    Завтра отправимся в тиковый дом смотреть традиционные танцы. Даже не знаем чего ожидать 🙂

    Получили китайскую визу. В китайском консульстве всё чётко: ать-два — все построились, три-четыре — сдаём паспорта, пять-шесть — кругом, завтра на получение!

    Солнышко пытается разобраться в варнах. Кажется, мы начинаем смекать, до чего додумались индийские братья по Пути.

    Перед сном читаем сказки, написанные человеком после шиваистских посиделок. Чудесные волшебные сказки.

    Скатались на Каосан.  А там — никого. «Хонто-0-о (яп. Ого-о-о) !» — подумали мы. На японском мы начали думать, когда Коичи, японец, которого мы встретили на пароме Египет — Иордания, рассказал про то, как он залез на вершину пирамиды, а потом боялся спуститься. Кстати, Коичи всё-таки удалось высушить постиранное бельё на перилах фонтана в центре портовой площади до того, как паром подал сигнал к отправлению.

    Сегодня — день коронации Короля. Тук-тукщики навесили на свои моторикши розовые ленточки. А город украшен детскими фото Его Величества.

    Бронировали билет на самолёт через интернет. Потерялись в выборе меню. В итоге Олег вязл халяль, Маша — вегетарианское, а Аня решила предоставить выбор богам и согласилась на «not specified».

    Вообще, мы очень рады, что в воскресенье летим в Китай. Жарко здесь, душно, сервисы ухудшились, тайцы совсем обнаглели. В общем, Кали тут разбушевалась, а мы покой любим. Так что самое время в горы лететь, в Гималаи… Говорят, там красиво, прохладно и хорошо. Посмотрим…

    А тапки-таки нужны!!!!!!

    p.s. В последний день пребывания в Бкк нам удалось найти, то, что искал Косичечник. Теперь он щеголяет в удобных сланцах арбузного цвета (алый верх, зелёная подошва и лямки). вот они на фото: http://over3seas.com/ru/%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4-%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C#respond

    07.05.2011   18.42   бангкок, тайланд


  7. дневник тао* #2

    1 мая, 2011 by bibi

    sea_clouds_boat_full

    * Tao (англ.) = Дао (русск.)

    (more…)


  8. братцы кролики

    14 февраля, 2011 by bibi

    Сегодня ходили проведать кроликов.

    Тайский культ щедрости очень приятно дополняет нашу жизнь. Пару дней назад, когда мы шли за фруктами на рынок, нас подозвала к себе владелица магазина. Оказалось, что у её кроликов уже как несколько дней родились пять детёнышей. Женщина хотела поделиться этой радостью и позвала нас к себе во двор.

    Какие они были замечательные, эти крольчата! Поместились у нас на ладошке, слепые, тёплые такие, а сердечко бьётся часто-часто… Один взял, да и заснул у Косичечника на ладошке, свернувшись калачиком.

    И вот сегодня, четыре дня спустя, мы с Косичечником отправились проведать этих малышей. Солнышко остался в прекрасном тропическом саду гестхауса обдумывать биржевые планы, попивая сладкий каппучино. Дойдя до калитки уже знакомого дома, мы увидели разочаровывающую картину: в клетке у самой калитки недвижно лежали два больших кроля — это были папа с мамой — и никаких малышей. Вот так досада! Где же они? Более того, хозяйки тоже не оказалось на месте, и не у кого было спросить, куда подевались кролики… Мы развернулись и грустно побрели обратно. Пройдя пару метров, мы свернули направо на просёлочную дорогу, чтобы дойти до пруда и посмотреть на него вблизи. Небольшой пруд, заросший разными травами и лотосами, расположился у подножья чьего-то дома. Мы не стали долго смотреть на пруд, так как из дома на нас начала лаять привязанная цепью к мотоциклу балонка, и мы решили её не беспокоить. Вместо этого, нам пришла в голову интересная мысль.

    Мы подумали, что можно вернуться обратно к дому с кроликами и зайти в примыкающий к дому магазин, чтобы узнать у продавщицы, как можно было бы снова посмотреть на детёнышей.

    14.02.2011   16.51  меконг