Читаю А. Толстого «Хождение по мукам». Увидела слово «башлык» и поняла, что оно тюркское, а значит, может быть, даже персидское. Набрала в словаре на фарси возможный вариант его написания. Нет такого слова. Тогда напечатала по-русски «башлык» и нажала кнопку «перевести». Смотрю, персидское слово даже букву «б» не содержит. Читаю по буквам: «ка-пю-шон».
Комментариев нет
No comments yet.
Sorry, the comment form is closed at this time.